Alexanderthe coppersmithdidme muchharm;the Lordwill repayhim accordingto his deeds.
"I am weaktoday,though anointedking;and thesementhe sonsof Zeruiahare toodifficultfor me. May the LORDrepaythe evildoeraccording to his evil."
Requitethem according to their workand according to the evilof their practices;Requitethem according to the deedsof their hands;Repaythem their recompense.
And lovingkindnessis Yours, O Lord,For You recompensea manaccording to his work.
You who know,O LORD,Rememberme, takenoticeof me, And takevengeancefor me on my persecutors.Do not, in view of Your patience,takeme away; Knowthat for Your sakeI endurereproach.
You will recompensethem, O LORD,According to the workof their hands.
Nevertakeyour ownrevenge,beloved,but leaveroomfor the wrath[of God], for it is written,"VENGEANCEIS MINE,I WILL REPAY,"saysthe Lord.
whoWILL RENDERTO EACH PERSONACCORDINGTO HIS DEEDS:
For after allit is [only] justfor Godto repaywith afflictionthosewho afflictyou,
Among theseare Hymenaeusand Alexander,whomI have handed overto Satan,sothat they will be taughtnot to blaspheme.
Be on guardagainst him yourself,for he vigorouslyopposedour teaching.
Ifanyoneseeshis brothercommittinga sinnot [leading] to death,he shall askand [God] will for him givelifeto thosewho commit sinnot [leading] to death.There is a sin[leading] to death;I do not saythat he should make requestfor this.
"Rejoiceoverher, O heaven,and you saintsand apostlesand prophets,becauseGodhas pronouncedjudgmentfor you againsther."
"Payher backevenas she has paid,and give back [to her] doubleaccordingto her deeds;in the cupwhichshe has mixed,mixtwice as muchfor her.
and they criedout with a loudvoice,saying,"How long,O Lord,holyand true,will You refrainfrom judgingand avengingour bloodon thosewho dwellon the earth?"
"May the LORDjudgebetweenyou and me, and may the LORDavengeme on you; but my handshall not be against you.