Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Joel 1:7 - Tree of Life Version

7 He has turned my vine to waste and my fig tree to splinters. He has stripped off all the bark and flung it down— its branches are left white.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

7 He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

7 It has laid waste My vine [symbol of God's people] and barked and broken My fig tree; it has made them completely bare and thrown them down; their branches are made white. [Isa. 5:5, 6.]

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

7 He hath laid my vine waste, and barked my fig-tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white.

See the chapter Copy

Common English Bible

7 It has destroyed my vines, splintered my fig trees, stripped off their bark and thrown it down; their branches have turned white.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

7 He has put my vineyard into desolation, and he has pulled off the bark of my fig tree. He has stripped it bare and cast it away; its branches have become white.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 He hath laid my vineyard waste, and hath pulled off the bark of my fig tree: he hath stripped it bare, and cast it away; the branches thereof are made white.

See the chapter Copy




Joel 1:7
12 Cross References  

He struck their vines and their fig trees and shattered the trees of their country.


The locusts came up over all the land of Egypt and rested on the entire territory of Egypt. So dense—there was nothing like it before them, nor will there ever be again.


For they covered the face of the whole earth so that the land was darkened, and they ate every plant in the land and all the fruit from the trees that the hail had left. No green thing remained, not a tree or a plant of the field throughout all the land of Egypt.


The new wine fails, the vine wilts, all the merry-hearted sigh.


Beat your breasts lamenting for pleasant fields, for fruitful vine,


I will lay it waste: it will not be pruned or hoed, but briers and thorns will come up. I will also command the clouds not to rain on it.


“I will utterly consume them,” says Adonai. “There will be no grapes on the vine, and no figs on the fig tree, and even the leaf will wither, and what I gave them will pass away.”


So now I will uncover her lewdness to the eyes of her lovers, and no one will rescue her from My hand.


The vine withered, the fig tree wilted. Pomegranate, palm and apple tree —all trees of the field— are withered, for joy has withered away from the children of men.


“I struck you with blight and mildew. Your many gardens and vineyards, your fig-trees and olive trees the locust has devoured— yet you have not returned to Me,” declares Adonai.


Though the fig tree does not blossom, and there is no yield on the vines, Though the olive crop fail, and the fields produce no food, the flock is cut off from the fold, and there is no cattle in the stalls.


I will rebuke the devouring pest for you, so it will not destroy the fruit of your land, nor will your vine be barren in the field,” Adonai-Tzva’ot says.


Follow us:

Advertisements


Advertisements