Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





1 Samuel 5:7 - Tree of Life Version

7 When the men of Ashdod saw what was happening they said, “The ark of the God of Israel must not stay with us, for His hand has dealt harshly against us as well as against our god Dagon.”

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

7 And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

7 When the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel must not remain with us, for His hand is heavy on us and on Dagon our god.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

7 And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us; for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

See the chapter Copy

Common English Bible

7 When Ashdod’s inhabitants saw what was happening, they said, “The chest of Israel’s God must not stay here with us because his hand is hard against us and against our god Dagon.”

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

7 Then the men of Ashdod, seeing this kind of plague, said: "The ark of the God of Israel shall not remain with us. For his hand is harsh, over us and over Dagon, our god."

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And the men of Azotus seeing this kind of plague said: The ark of the God of Israel shall not stay with us; for his hand is heavy upon us, and upon Dagon our god.

See the chapter Copy




1 Samuel 5:7
15 Cross References  

So David was frightened of Adonai that day. Then he said, “How can the ark of Adonai come to me?”


Because you were not there the first time, Adonai our God burst out upon us, for we did not seek Him regarding the prescribed way.”


Pharaoh’s servants said to him, “How long will this man be a snare to us? Send the men, so they may serve Adonai their God. Don’t you realize yet that Egypt is being destroyed?”


Now the Egyptians urged the people, sending them out of the land quickly, for they thought, “We will all be dead!”


But Pharaoh hardened his heart this time also, and did not let the people go.


After Moses and Aaron went out from Pharaoh, Moses cried out to Adonai concerning the frogs, which He had brought upon Pharaoh.


Pray to Adonai—there has been enough of God’s thunders and hail! I will let you go. You don’t have to stay any longer.”


Adonai-Tzva’ot, the God of Israel, says: “Behold, I will punish Amon of No, Pharaoh, Egypt, with her gods and her kings—even Pharaoh, and them that trust in him.


For because of your trust in your works and your treasures, you will be captured, too. Chemosh will go into exile, together with his priests and princes.


Woe to us! Who will deliver us from the hand of this mighty God? This is the God that struck down the Egyptians with all kinds of plagues in the wilderness.


Then the hand of Adonai was heavy upon the Ashdodites, ravaging them and afflicting Ashdod and its vicinity with tumors.


So they sent word and gathered all the lords of the Philistines to them and asked, “What will we do with the ark of the God of Israel?” They replied, “Let the ark of the God of Israel be carried over to Gath.” So they carried the ark of the God of Israel over.


So the men of Beth-shemesh asked, “Who is able to stand before Adonai—this holy God? To whom should it go up from us?”


Follow us:

Advertisements


Advertisements