Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Psalm 147:2 - The Scriptures 1998

2 יהוה  builds up Yerushalayim, He gathers the outcasts of Yisra’ĕ

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

2 The LORD doth build up Jerusalem: He gathereth together the outcasts of Israel.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

2 The Lord is building up Jerusalem; He is gathering together the exiles of Israel.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

2 Jehovah doth build up Jerusalem; He gathereth together the outcasts of Israel.

See the chapter Copy

Common English Bible

2 The LORD rebuilds Jerusalem, gathering up Israel’s exiles.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

2 For he has reinforced the bars of your gates. He has blessed your sons within you.

See the chapter Copy




Psalm 147:2
28 Cross References  

And the wall was completed on the twenty-fifth of the month of Elul, in fifty-two days.


And it came to be, when all our enemies heard, and all the nations around us saw, that they fell greatly in their own eyes, and knew that this work was done by our Elohim.


And the city was wide on both sides and great, but the people in it were few, and the houses were not rebuilt.


He shall turn unto the prayer of the destitute, And He shall not despise their prayer.


Do good in Your good pleasure to Tsiyon; Build the walls of Yerushalayim.


And what does one answer the messengers of a nation? “That יהוה  has founded Tsiyon, and the poor of His people take refuge in it.”


And in that day it shall be that a great horn is blown, and those who were perishing in the land of Ashshur and the outcasts in the land of Mitsrayim shall come, and shall worship יהוה  on the set-apart mountain, in Yerushalayim.


The Master יהוה, who gathers the outcasts of Yisra’ĕ


and give Him no rest till He establishes and till He makes Yerushalayim a praise in the earth.


“Hear the word of יהוה, O gentiles, and declare it in the isles afar off, and say, ‘He who scattered Yisra’ĕ


“I am going to build you again. And you shall be rebuilt, O maiden of Yisra’ĕ


‘See, I am gathering them out of all the lands where I have driven them in My displeasure, and in My wrath, and in great rage. And I shall bring them back to this place, and shall let them dwell in safety.


“After many days you shall be called up. In the latter years you shall come into the land of those brought back from the sword and gathered from many people on the mountains of Yisra’ĕ


“Know, then, and understand: from the going forth of the command to restore and build Yerushalayim until Messiah the Prince is seven weeks and sixty-two weeks. It shall be built again, with streets and a trench, but in times of affliction.


“In that day,” declares יהוה, “I gather the lame, and I bring together the outcast and those whom I have afflicted.


“Thus said יהוה  of hosts, ‘See, I am saving My people from the land of the sunrise and from the land of the sunset.


“And I also say to you that you are Kĕ


then יהוה  your Elohim shall turn back your captivity, and shall have compassion on you, and He shall turn back and gather you from all the peoples where יהוה  your Elohim has scattered you.


Follow us:

Advertisements


Advertisements