Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Deuteronomy 16:3 - The Scriptures 1998

3 “Eat no leavened bread with it. For seven days you eat unleavened bread with it, bread of affliction, because you came out of the land of Mitsrayim in haste – so that you remember the day in which you came out of the land of Mitsrayim, all the days of your life.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

3 You shall eat no leavened bread with it; for seven days you shall eat it with unleavened bread, the bread of affliction–for you fled from the land of Egypt in haste–that all the days of your life you may [earnestly] remember the day when you came out of Egypt.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.

See the chapter Copy

Common English Bible

3 You must not eat anything containing yeast along with it. Instead, for seven days you must eat unleavened bread, bread symbolizing misery, along with it because you fled Egypt in a great hurry. Do this so you remember the day you fled Egypt for as long as you live.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

3 You shall not eat it with leavened bread. For seven days you shall eat, without leaven, the bread of affliction. For you departed from Egypt in fear. So may you remember the day of your departure from Egypt, throughout all the days of your life.

See the chapter Copy




Deuteronomy 16:3
27 Cross References  

and say, ‘Thus said the sovereign, “Put this one in prison, and feed him with bread of affliction and water of affliction until I come in peace.” ’ ”


For I have eaten ashes like bread, And mixed my drink with tears,


He has made His wonders to be remembered; יהוה  shows favour and is compassionate.


In vain do you rise up early, To sit up late, to eat the bread of toil; So He gives His beloved sleep.


‘And this is how you eat it: your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand. And you shall eat it in haste. It is the Passover of יהוה.


‘And you shall guard the Festival of Unleavened Bread, for on this same day I brought your divisions out of the land of Mitsrayim. And you shall guard this day throughout your generations, an everlasting law.


And they baked unleavened cakes of the dough which they had brought out of Mitsrayim, for it was not leavened, since they were driven out of Mitsrayim, and had not been able to delay, nor had they prepared food for themselves.


‘And they shall eat the flesh on that night, roasted in fire – with unleavened bread and with bitter herbs they shall eat it.


“Guard the Festival of Unleavened Bread. For seven days you eat unleavened bread, as I commanded you, in the appointed time of the month of Aḇ


For you shall not come out in haste, nor go in flight. For יהוה  is going before you, and the Elohim of Yisra’ĕ


‘And on the fifteenth day of this month is the Festival of Unleavened Bread to יהוה  – seven days you eat unleavened bread.


“And I shall pour on the house of Dawiḏ


and on the fifteenth day of this month is a festival. For seven days unleavened bread is eaten.


‘On the fourteenth day of the second month, between the evenings, they perform it – with unleavened bread and bitter herbs they eat it.


And taking bread, giving thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you, do this in remembrance of Me.”


So then let us observe the festival, not with old leaven, nor with the leaven of evil and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.


“And you shall slaughter the Passover to יהוה  your Elohim, from the flock and the herd, in the place where יהוה  chooses to put His Name.


“Only, guard yourself, and guard your life diligently, lest you forget the Words your eyes have seen, and lest they turn aside from your heart all the days of your life. And you shall make them known to your children and your grandchildren.


And you became imitators of us and of the Master, having received the word in much pressure, with joy of the Set-apart Spirit,


“Then you shall answer them that the waters of the Yardĕ


Follow us:

Advertisements


Advertisements