Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Çıkış 2:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Kadın gebe kaldı ve bir erkek çocuk doğurdu. Güzel bir çocuk olduğunu görünce, onu üç ay gizledi.

See the chapter Copy

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Ve kadın gebe kalıp bir erkek çocuk doğurdu; ve onun güzel olduğunu gördü, ve üç ay onu gizledi.

See the chapter Copy

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Кадън гебе калдъ ве бир еркек чоджук доурду. Гюзел бир чоджук олдууну гьорюндже, ону юч ай гизледи.

See the chapter Copy

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Kadın gebe kaldı ve bir erkek çocuk doğurdu. Güzel bir çocuk olduğunu görünce, onu üç ay gizledi.

See the chapter Copy

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Kadın gebe kaldı ve bir oğul doğurdu. Kadın çocuğun güzel olduğunu görünce onu üç ay sakladı.

See the chapter Copy




Çıkış 2:2
8 Cross References  

Atalya ülkeyi yönetirken, çocuk altı yıl boyunca RAB'bin Tapınağı'nda dadısıyla birlikte gizlendi.


Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren, İşlerini adaletle yürüten insana!


Amram halası Yokevet'le evlendi. Yokevet ona Harun'la Musa'yı doğurdu. Amram 137 yıl yaşadı.


Amram'ın karısı Mısır'da doğan, Levi soyundan gelme Yokevet'ti. Amram'a Harun'u, Musa'yı ve kızkardeşleri Miryam'ı doğurdu.


“O sırada, son derece güzel bir çocuk olan Musa doğdu. Musa, üç ay babasının evinde beslendikten sonra açıkta bırakıldı. Firavunun kızı onu bulup evlat edindi ve kendi oğlu olarak yetiştirdi.


Yerin en değerli ürünü ve doluluğuyla, Çalıda oturanın lütfuyla bereketli olsun. Yusuf'un başı üzerine, Kardeşlerinden ayrı olanın başı üzerine bereket yağsın.


Musa doğduğunda annesiyle babası onu imanla üç ay gizlediler. Çünkü çocuğun güzel olduğunu gördüler ve kralın fermanından korkmadılar.


İşay birini gönderip oğlunu getirtti. Çocuk kızıl saçlı, yakışıklı, gözleri pırıl pırıl bir delikanlıydı. RAB Samuel'e, “Kalk, onu meshet. Seçtiğim kişi odur” dedi.


Follow us:

Advertisements


Advertisements