Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Luke 3:14 - English Majority Text Version 2009

14 Likewise the soldiers also were asking him, saying, "And what shall we do?"So he said to them, "Do not intimidate anyone or accuse [anyone ]falsely, and be content with your wages."

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

14 Those serving as soldiers also asked him, And we, what shall we do? And he replied to them, Never demand or enforce by terrifying people or by accusing wrongfully, and always be satisfied with your rations (supplies) and with your allowance (wages).

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

14 And soldiers also asked him, saying, And we, what must we do? And he said unto them, Extort from no man by violence, neither accuse any one wrongfully; and be content with your wages.

See the chapter Copy

Common English Bible

14 Soldiers asked, “What about us? What should we do?” He answered, “Don’t cheat or harass anyone, and be satisfied with your pay.”

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

14 Then the soldiers also questioned him, saying, "And what should we do?" And he said to them: "You should strike no one, and you should not make false accusations. And be content with your pay."

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And the soldiers also asked him, saying: And what shall we do? And he said to them: Do violence to no man; neither calumniate any man; and be content with your pay.

See the chapter Copy




Luke 3:14
15 Cross References  

Now when He had entered Capernaum, a centurion approached Him, begging Him,


Then Zacchaeus stood and said to the Lord, "Look, Lord, I give half of my possessions to the poor; and if I have extorted anything from anyone, I restore fourfold."


So the people were asking him, saying, "What shall we do then?"


And he said to them, "Collect nothing more than the [amount] which has been commanded to you."


Now when the angel who had been speaking to Cornelius had departed, he called two of his household servants and a devout soldier from among those who waited on him continually.


in order that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverted generation, among whom you shine as light bearers in the world,


Not that I am speaking with respect to need, for I have learned to be content in whatever state I am.


Older women likewise are to be reverent in demeanor, not slanderers, not given to much wine, teaching what is good,


Then I heard a loud voice in heaven saying, "Now have come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of His Christ, because the accuser of our brothers, the [one] who accused them before our God day and night, has been thrown [out of heaven].


Follow us:

Advertisements


Advertisements