Titus 2:5 - An Understandable Version (2005 edition)5 to be sensible, [morally] pure, [good] homemakers, kind [and] in subjection to their own husbands, so that God’s message will not be spoken against. See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 17695 to be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. See the chapterAmplified Bible - Classic Edition5 To be self-controlled, chaste, homemakers, good-natured (kindhearted), adapting and subordinating themselves to their husbands, that the word of God may not be exposed to reproach (blasphemed or discredited). See the chapterAmerican Standard Version (1901)5 to be sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed: See the chapterCommon English Bible5 and to be sensible, morally pure, working at home, kind and submissive to their own husbands, so that God’s word won’t be ridiculed. See the chapterCatholic Public Domain Version5 be sensible, chaste, restrained, have concern for the household, be kind, be subordinate to their husbands: so that the Word of God may be not blasphemed. See the chapterDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 To be discreet, chaste, sober, having a care of the house, gentle, obedient to their husbands, that the word of God be not blasphemed. See the chapter |