Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Philippians 4:12 - An Understandable Version (2005 edition)

12 I know how to get along in humble circumstances and how to live in prosperity. In every situation and in all circumstances, I have learned the secret both to be full and to be hungry, both to have plenty and to be in need.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

12 I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

12 I know how to be abased and live humbly in straitened circumstances, and I know also how to enjoy plenty and live in abundance. I have learned in any and all circumstances the secret of facing every situation, whether well-fed or going hungry, having a sufficiency and enough to spare or going without and being in want.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

12 I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want.

See the chapter Copy

Common English Bible

12 I know the experience of being in need and of having more than enough; I have learned the secret to being content in any and every circumstance, whether full or hungry or whether having plenty or being poor.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

12 I know how to be humbled, and I know how to abound. I am prepared for anything, anywhere: either to be full or to be hungry, either to have abundance or to endure scarcity.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 I know both how to be brought low, and I know how to abound: (everywhere, and in all things I am instructed) both to be full, and to be hungry; both to abound, and to suffer need.

See the chapter Copy




Philippians 4:12
15 Cross References  

Accept my reins [on your life], and learn about me, because I am gentle and humble, and [in my service] you will experience rest in your spirits.


Then He said to them, “Therefore every expert in the Law of Moses who has been made a disciple of the kingdom of heaven is similar to a [wealthy] homeowner who brought [both] new and old things out of his supply of goods.”


Now I Paul, who am humble [when speaking] face to face with you, but bold when I am away from you, urge you by the meekness and gentleness of Christ [Note: This means either Paul was imitating Christ’s behavior or that the Corinthians were to do so]:


For some people are saying, “Paul’s letters are heavy and severe, but in person he is weak [physically (?)] and his speaking ability is unimpressive.”


I have worked and suffered. I have often gone without sleep, been hungry and thirsty, often gone without food [i.e., for spiritual reasons], been cold and had inadequate clothing.


Or, did I sin by putting myself down in order to build you people up, because I preached the Gospel of God to you without taking [financial] support?


And when I was there with you and in need, I was not a [financial] burden to anyone, for when the brothers came from Macedonia they provided me with what I lacked, so I kept myself from being a burden to you in every way and will continue to do so.


Follow us:

Advertisements


Advertisements