2 Corinthians 4:4 - An Understandable Version (2005 edition)4 For the god of this world [i.e., Satan] has blinded the minds of the unbelievers, so that they would not see the light of the Gospel of the splendor of Christ, who is the image of God. See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 17694 in whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them. See the chapterAmplified Bible - Classic Edition4 For the god of this world has blinded the unbelievers' minds [that they should not discern the truth], preventing them from seeing the illuminating light of the Gospel of the glory of Christ (the Messiah), Who is the Image and Likeness of God. See the chapterAmerican Standard Version (1901)4 in whom the god of this world hath blinded the minds of the unbelieving, that the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn upon them. See the chapterCommon English Bible4 The god of this age has blinded the minds of those who don’t have faith so they couldn’t see the light of the gospel that reveals Christ’s glory. Christ is the image of God. See the chapterCatholic Public Domain Version4 As for them, the god of this age has blinded the minds of unbelievers, so that the light of the Gospel of the glory of Christ, who is the image of God, would not shine in them. See the chapterDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 In whom the god of this world hath blinded the minds of unbelievers, that the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God, should not shine unto them. See the chapter |
So, Jesus spoke to them again [i.e., to the Jewish authorities. See 7:45], saying, “I am the light of the world. The person who becomes my follower will never live in [spiritual] darkness, but have the light of [i.e., for his] life [i.e., followers of Jesus will not live in error and sin but in truth and righteousness].”
For if that which was fading away [i.e., the Old Agreement, represented by the Law of Moses] had splendor, how much greater is the splendor of that which remains [i.e., the New Agreement represented by the Gospel]? [Note: In this section Paul uses the analogy of the fading splendor on Moses’ face to the fading splendor of the Old Agreement].
For God, who said [Gen. 1:3], “Light will shine out of darkness,” has [also] shone in our hearts to provide [us with] the light of the knowledge of God’s splendor [as it shines] on the face of Christ. [Note: This allusion to “splendor shining on Christ’s face” may be a continuation of the analogy used in 3:13].
You practiced such things when you lived according to the evil ways of this world, and according to the ruler of the [spiritual] powers of the air. [Note: This refers to Satan, whose influence permeates life around us]. He is the [evil] spirit who is now at work in people who are disobedient [to God].
For our struggle is not [actually] against human beings, but against rulers and authorities and leaders of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. [Note: “Heavenly realms” here refers to the struggle against Satanic powers which permeates life around us].
And we have the message of the prophets [confirmed to us] as more certain [than ever]. So, you will do well to pay careful attention to it, as [you would] to a lamp in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts [Note: This probably refers to the beginning of the Gospel age, when people would become enlightened to its message].
Yet, I am [also] writing to you about a new commandment [Note: This commandment was to love one another as Jesus loved them. See John 13:34]; its truth is [being demonstrated] by Christ [perfectly] and [also] by you people [in a lesser measure], because the darkness [of sin] is passing away, and the real light [of righteousness] is already shining [in people’s lives].