Interlinear Bible |
、 | 1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֤ה And it shall come to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
3605 [e] ḇə·ḵāl- בְכָל־ in all Prep‑b | N‑msc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָ֙רֶץ֙ the land Art | N‑fs |
5002 [e] nə·’um- נְאֻם־ says N‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
6310 [e] pî- פִּֽי־ parts N‑msc |
8147 [e] šə·na·yim שְׁנַ֣יִם [That] two [thirds] Number‑md |
bāh, בָּ֔הּ in it Prep | 3fs |
3772 [e] yik·kā·rə·ṯū יִכָּרְת֖וּ shall be cut off V‑Nifal‑Imperf‑3mp |
– | 1478 [e] yiḡ·wā·‘ū; יִגְוָ֑עוּ [and] die V‑Qal‑Imperf‑3mp |
7992 [e] wə·haš·šə·li·šîṯ וְהַשְּׁלִשִׁ֖ית but [one-] third Conj‑w, Art | Number‑ofs |
3498 [e] yiw·wā·ṯer יִוָּ֥תֶר shall be left V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
bāh. בָּֽהּ׃ in it Prep | 3fs |