Interlinear Bible |
、 | 559 [e] wat·tō·mer וַתֹּ֤אמֶר But said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
7327 [e] rūṯ רוּת֙ Ruth N‑proper‑fs |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
6293 [e] tip̄·gə·‘î- תִּפְגְּעִי־ Entreat V‑Qal‑Imperf‑2fs |
ḇî, בִ֔י me Prep | 1cs |
5800 [e] lə·‘ā·zə·ḇêḵ לְעָזְבֵ֖ךְ to leave you Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2fs |
7725 [e] lā·šūḇ לָשׁ֣וּב [Or [to] turn back Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
310 [e] mê·’a·ḥă·rā·yiḵ; מֵאַחֲרָ֑יִךְ from following after you Prep‑m | 2fs |
3588 [e] kî כִּ֠י for Conj |
413 [e] ’el- אֶל־ there Prep |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר wherever Pro‑r |
、 | 1980 [e] tê·lə·ḵî תֵּלְכִ֜י you go V‑Qal‑Imperf‑2fs |
– | 1980 [e] ’ê·lêḵ, אֵלֵ֗ךְ I will go V‑Qal‑Imperf‑1cs |
834 [e] ū·ḇa·’ă·šer וּבַאֲשֶׁ֤ר and wherever Conj‑w, Prep‑b | Pro‑r |
、 | 3885 [e] tā·lî·nî תָּלִ֙ינִי֙ you lodge V‑Qal‑Imperf‑2fs |
3885 [e] ’ā·lîn, אָלִ֔ין I will lodge V‑Qal‑Imperf‑1cs |
5971 [e] ‘am·mêḵ עַמֵּ֣ךְ Your people N‑msc | 2fs |
、 | 5971 [e] ‘am·mî, עַמִּ֔י [shall be] my people N‑msc | 1cs |
430 [e] wê·lō·ha·yiḵ וֵאלֹהַ֖יִךְ and your God Conj‑w | N‑mpc | 2fs |
430 [e] ’ĕ·lō·hāy. אֱלֹהָֽי׃ my God N‑mpc | 1cs |