Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Numbers 19:18


and a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave:

Bəmīḏbar 19:18

3947 [e]
wə·lā·qaḥ
וְלָקַ֨ח
And shall take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
231 [e]
’ê·zō·wḇ
אֵז֜וֹב
hyssop
N‑ms
2881 [e]
wə·ṭā·ḇal
וְטָבַ֣ל
and dip [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
4325 [e]
bam·ma·yim
בַּמַּיִם֮
in the water
Prep‑b, Art | N‑mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
a person
N‑ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָהוֹר֒
clean
Adj‑ms
5137 [e]
wə·hiz·zāh
וְהִזָּ֤ה
and sprinkle [it]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
168 [e]
hā·’ō·hel
הָאֹ֙הֶל֙
the tent
Art | N‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
3627 [e]
hak·kê·lîm,
הַכֵּלִ֔ים
the vessels
Art | N‑mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
5315 [e]
han·nə·p̄ā·šō·wṯ
הַנְּפָשׁ֖וֹת
the persons
Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
1961 [e]
hā·yū-
הָֽיוּ־
were
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
or on
Conj‑w | Prep
5060 [e]
han·nō·ḡê·a‘,
הַנֹּגֵ֗עַ
the one who touched
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
6106 [e]
ba·‘e·ṣem
בַּעֶ֙צֶם֙
a bone
Prep‑b, Art | N‑fs
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj



 
2491 [e]
ḇe·ḥā·lāl,
בֶֽחָלָ֔ל
the slain
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj



 
4191 [e]
ḇam·mêṯ
בַמֵּ֖ת
the dead
Prep‑b, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
6913 [e]
ḇaq·qā·ḇer.
בַקָּֽבֶר׃
a grave
Prep‑b, Art | N‑ms

See the chapter