Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Malachi 3:1


Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.

Mal’āḵī 3:1

2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֤י
behold
Interjection | 1cs
7971 [e]
šō·lê·aḥ
שֹׁלֵחַ֙
I send
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
4397 [e]
mal·’ā·ḵî,
מַלְאָכִ֔י
My messenger
N‑msc | 1cs
6437 [e]
ū·p̄in·nāh-
וּפִנָּה־
and he will prepare
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
1870 [e]
ḏe·reḵ
דֶ֖רֶךְ
the way
N‑cs
6440 [e]
lə·p̄ā·nāy;
לְפָנָ֑י
before Me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
6597 [e]
ū·p̄iṯ·’ōm
וּפִתְאֹם֩
and suddenly
Conj‑w | Adv
935 [e]
yā·ḇō·w
יָב֨וֹא
will come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1964 [e]
hê·ḵā·lōw
הֵיכָל֜וֹ
His temple
N‑msc | 3ms
113 [e]
hā·’ā·ḏō·wn
הָאָד֣וֹן ׀
the Lord
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
Pro‑2mp



 
1245 [e]
mə·ḇaq·šîm,
מְבַקְשִׁ֗ים
seek
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
4397 [e]
ū·mal·’aḵ
וּמַלְאַ֨ךְ
and Even the Messenger
Conj‑w | N‑msc



 
1285 [e]
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִ֜ית
of the covenant
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
in whom
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֤ם
you
Pro‑2mp
2655 [e]
ḥă·p̄ê·ṣîm
חֲפֵצִים֙
delight
Adj‑mp



 
2009 [e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
behold
Interjection



 
935 [e]
ḇā,
בָ֔א
He is coming
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
N‑cp

See the chapter