Interlinear Bible |
、 | 559 [e] wa·’ă·mar·tem וַאֲמַרְתֶּ֖ם And yet you say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ why Prep |
4100 [e] māh; מָ֑ה what Interrog |
5921 [e] ‘al עַ֡ל because Prep |
3588 [e] kî- כִּי־ that Conj |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֩ Yahweh N‑proper‑ms |
5749 [e] hê·‘îḏ הֵעִ֨יד has been witness V‑Hifil‑Perf‑3ms |
996 [e] bê·nə·ḵā בֵּינְךָ֜ Between you Prep | 2ms |
996 [e] ū·ḇên וּבֵ֣ין ׀ and Conj‑w | Prep |
802 [e] ’ê·šeṯ אֵ֣שֶׁת the wife N‑fsc |
、 | 5271 [e] nə·‘ū·re·ḵā, נְעוּרֶ֗יךָ of your youth N‑mpc | 2ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר with whom Pro‑r |
859 [e] ’at·tāh אַתָּה֙ you Pro‑2ms |
– | 898 [e] bā·ḡaḏ·tāh בָּגַ֣דְתָּה have dealt treacherously V‑Qal‑Perf‑2ms |
bāh, בָּ֔הּ against Prep | 3fs |
1931 [e] wə·hî וְהִ֥יא and yet she [is] Conj‑w | Pro‑3fs |
、 | 2278 [e] ḥă·ḇer·tə·ḵā חֲבֶרְתְּךָ֖ your companion N‑fsc | 2ms |
802 [e] wə·’ê·šeṯ וְאֵ֥שֶׁת and your wife by Conj‑w | N‑fsc |
1285 [e] bə·rî·ṯe·ḵā. בְּרִיתֶֽךָ׃ covenant N‑fsc | 2ms |