Interlinear Bible |
| 413 [e] wə·’el- וְאֶל־ and to Conj‑w | Prep |
| 6607 [e] pe·ṯaḥ פֶּ֜תַח the door N‑msc |
| 168 [e] ’ō·hel אֹ֣הֶל of the tabernacle N‑ms |
、 | 4150 [e] mō·w·‘êḏ מוֹעֵד֮ of meeting N‑ms |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
| 935 [e] hĕ·ḇî·’ōw הֱבִיאוֹ֒ does bring it V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3ms |
| 7126 [e] lə·haq·rîḇ לְהַקְרִ֤יב to offer Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
| 7133 [e] qār·bān קָרְבָּן֙ an offering N‑ms |
| 3068 [e] Yah·weh, לַֽיהוָ֔ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֖י before Prep‑l | N‑cpc |
| 4908 [e] miš·kan מִשְׁכַּ֣ן the tabernacle N‑msc |
– | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 1818 [e] dām דָּ֣ם the guilt of bloodshed N‑ms |
| 2803 [e] yê·ḥā·šêḇ יֵחָשֵׁ֞ב shall be imputed V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 376 [e] lā·’îš לָאִ֤ישׁ to man Prep‑l, Art | N‑ms |
| 1931 [e] ha·hū הַהוּא֙ That Art | Pro‑3ms |
| 1818 [e] dām דָּ֣ם blood N‑ms |
、 | 8210 [e] šā·p̄āḵ, שָׁפָ֔ךְ He has shed V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3772 [e] wə·niḵ·raṯ וְנִכְרַ֛ת and shall be cut off Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
| 376 [e] hā·’îš הָאִ֥ישׁ man Art | N‑ms |
| 1931 [e] ha·hū הַה֖וּא that Art | Pro‑3ms |
| 7130 [e] miq·qe·reḇ מִקֶּ֥רֶב from among Prep‑m | N‑msc |
-- | 5971 [e] ‘am·mōw. עַמּֽוֹ׃ his people N‑msc | 3ms |