Interlinear Bible |
| 4397 [e] ū·mal·’ā·ḵîm וּמַלְאָכִים֙ And messengers Conj‑w | N‑mp |
| 7971 [e] šā·laḥ שָׁלַ֣ח he sent V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ throughout all Prep‑b | N‑msc |
– | 4519 [e] mə·naš·šeh, מְנַשֶּׁ֔ה Manasseh N‑proper‑ms |
| 2199 [e] way·yiz·zā·‘êq וַיִזָּעֵ֥ק and gathered Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms |
| 1571 [e] gam- גַּם־ also Conj |
| 1931 [e] hū ה֖וּא he Pro‑3ms |
| 310 [e] ’a·ḥă·rāw; אַחֲרָ֑יו behind him Prep | 3ms |
| 4397 [e] ū·mal·’ā·ḵîm וּמַלְאָכִ֣ים and messengers Conj‑w | N‑mp |
| 7971 [e] šā·laḥ, שָׁלַ֗ח He sent V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 836 [e] bə·’ā·šêr בְּאָשֵׁ֤ר to Asher Prep‑b | N‑proper‑ms |
、 | 2074 [e] ū·ḇiz·ḇu·lūn וּבִזְבֻלוּן֙ and Zebulun Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑ms |
– | 5321 [e] ū·ḇə·nap̄·tā·lî, וּבְנַפְתָּלִ֔י and Naphtali Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑ms |
| 5927 [e] way·ya·‘ă·lū וַֽיַּעֲל֖וּ and they came up Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
| 7125 [e] liq·rā·ṯām. לִקְרָאתָֽם׃ to meet them Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp |