Interlinear Bible |
| 8388 [e] wə·ṯā·’ar וְתָאַ֣ר and it went around Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
、 | 6828 [e] miṣ·ṣā·p̄ō·wn, מִצָּפ֗וֹן from the north Prep‑m | N‑fs |
| 3318 [e] wə·yā·ṣā וְיָצָא֙ and went out Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| ‘ên עֵ֣ין to |
、 | 5885 [e] še·meš, שֶׁ֔מֶשׁ En Shemesh N‑proper‑fs |
| 3318 [e] wə·yā·ṣā וְיָצָא֙ and extended Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ toward Prep |
、 | 1553 [e] gə·lî·lō·wṯ, גְּלִיל֔וֹת Geliloth N‑proper‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ which is Pro‑r |
| 5227 [e] nō·ḵaḥ נֹ֖כַח before Prep |
| 4608 [e] ma·‘ă·lêh מַעֲלֵ֣ה the Ascent N‑msc |
、 | 131 [e] ’ă·ḏum·mîm; אֲדֻמִּ֑ים of Adummim N‑proper‑fs |
| 3381 [e] wə·yā·raḏ וְיָרַ֕ד and descended Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 68 [e] ’e·ḇen אֶ֥בֶן to the stone N‑proper‑fs |
| 932 [e] bō·han בֹּ֖הַן of Bohan N‑proper |
| 1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 7205 [e] rə·’ū·ḇên. רְאוּבֵֽן׃ of Reuben N‑proper‑ms |