Interlinear Bible |
7971 [e] way·yiš·lə·ḥū וַיִּשְׁלְח֣וּ And sent Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
376 [e] ’an·šê אַנְשֵׁי֩ the men N‑mpc |
1391 [e] ḡiḇ·‘ō·wn גִבְע֨וֹן of Gibeon N‑proper‑fs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֤עַ Joshua N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ at Prep |
4264 [e] ham·ma·ḥă·neh הַֽמַּחֲנֶה֙ the camp Art | N‑cs |
、 | 1537 [e] hag·gil·gā·lāh הַגִּלְגָּ֣לָה at Gilgal Art | N‑proper‑fs | 3fs |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
7503 [e] te·rep̄ תֶּ֥רֶף do forsake V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms |
3027 [e] yā·ḏe·ḵā יָדֶ֖יךָ - N‑fdc | 2ms |
– | 5650 [e] mê·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā; מֵֽעֲבָדֶ֑יךָ your servants Prep‑m | N‑mpc | 2ms |
5927 [e] ‘ă·lêh עֲלֵ֧ה come up V‑Qal‑Imp‑ms |
413 [e] ’ê·lê·nū אֵלֵ֣ינוּ to us Prep | 1cp |
、 | 4120 [e] mə·hê·rāh, מְהֵרָ֗ה quickly Adv |
3467 [e] wə·hō·wō·šî·‘āh וְהוֹשִׁ֤יעָה and save Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs |
lā·nū לָּ֙נוּ֙ us Prep | 1cp |
5826 [e] wə·‘ā·zə·rê·nū, וְעָזְרֵ֔נוּ and help us Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 1cp |
3588 [e] kî כִּ֚י for Conj |
6908 [e] niq·bə·ṣū נִקְבְּצ֣וּ have gathered together V‑Nifal‑Perf‑3cp |
413 [e] ’ê·lê·nū, אֵלֵ֔ינוּ against us Prep | 1cp |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
4428 [e] mal·ḵê מַלְכֵ֥י the kings N‑mpc |
567 [e] hā·’ĕ·mō·rî הָאֱמֹרִ֖י of the Amorites Art | N‑proper‑ms |
3427 [e] yō·šə·ḇê יֹשְׁבֵ֥י who dwell V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
2022 [e] hā·hār. הָהָֽר׃ in the mountains Art | N‑ms |