Interlinear Bible |
854 [e] wə·’êṯ וְאֵת֩ Therefore Conj‑w | Prep |
2534 [e] ḥă·maṯ חֲמַ֨ת the fury N‑fsc |
– | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֤ה ׀ of Yahweh N‑proper‑ms |
4392 [e] mā·lê·ṯî מָלֵ֙אתִי֙ I am full V‑Qal‑Perf‑1cs |
3811 [e] nil·’ê·ṯî נִלְאֵ֣יתִי of I am weary V‑Nifal‑Perf‑1cs |
3557 [e] hā·ḵîl, הָכִ֔יל of holding [it] in V‑Hifil‑Inf |
8210 [e] šə·p̄ōḵ שְׁפֹ֤ךְ I will pour it out V‑Qal‑Imp‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
5768 [e] ‘ō·w·lāl עוֹלָל֙ the sons N‑ms |
、 | 2351 [e] ba·ḥūṣ, בַּח֔וּץ outside Prep‑b, Art | N‑ms |
5921 [e] wə·‘al וְעַ֛ל and on Conj‑w | Prep |
5475 [e] sō·wḏ ס֥וֹד the assembly N‑msc |
970 [e] ba·ḥū·rîm בַּחוּרִ֖ים of young men N‑mp |
– | 3162 [e] yaḥ·dāw; יַחְדָּ֑ו together Adv |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
1571 [e] ḡam- גַם־ even Conj |
376 [e] ’îš אִ֤ישׁ the husband N‑ms |
5973 [e] ‘im- עִם־ with Prep |
802 [e] ’iš·šāh אִשָּׁה֙ the wife N‑fs |
、 | 3920 [e] yil·lā·ḵê·ḏū, יִלָּכֵ֔דוּ shall be taken V‑Nifal‑Imperf‑3mp |
2205 [e] zā·qên זָקֵ֖ן the aged Adj‑ms |
5973 [e] ‘im- עִם־ with Prep |
4390 [e] mə·lê מְלֵ֥א [him who is] full Adj‑msc |
3117 [e] yā·mîm. יָמִֽים׃ of days N‑mp |