Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Jeremiah 41:18


because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.

Yīrməyāhū 41:18

6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵי֙
because
Prep‑m | N‑cpc



 
3778 [e]
hak·kaś·dîm,
הַכַּשְׂדִּ֔ים
of the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
3372 [e]
yā·rə·’ū
יָרְא֖וּ
they were afraid
V‑Qal‑Perf‑3cp
6440 [e]
mip·pə·nê·hem;
מִפְּנֵיהֶ֑ם
of them
Prep‑m | N‑mpc | 3mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֞ה
had murdered
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3458 [e]
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵ֣אל
Ishmael
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
5418 [e]
nə·ṯan·yāh,
נְתַנְיָ֗ה
of Nethaniah
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1436 [e]
gə·ḏal·yā·hū
גְּדַלְיָ֙הוּ֙
Gedaliah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
296 [e]
’ă·ḥî·qām,
אֲחִיקָ֔ם
of Ahikam
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
6485 [e]
hip̄·qîḏ
הִפְקִ֥יד
had made governor
V‑Hifil‑Perf‑3ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
N‑proper‑fs
776 [e]
bā·’ā·reṣ.
בָּאָֽרֶץ׃
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter