Interlinear Bible |
2005 [e] hin·nî הִנְנִ֨י Behold I Interjection | 1cs |
7971 [e] šō·lê·aḥ שֹׁלֵ֜חַ will send V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
lə·ḏaw·wā·ḡîm [לדוגים] - Prep‑l | N‑mp |
、 | 1771 [e] lə·ḏay·yā·ḡîm (לְדַיָּגִ֥ים) for fishermen Prep‑l | N‑mp |
7227 [e] rab·bîm רַבִּ֛ים many Adj‑mp |
5002 [e] nə·’um- נְאֻם־ says N‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
1770 [e] wə·ḏî·ḡūm; וְדִיג֑וּם and they shall fish them Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3mp |
310 [e] wə·’a·ḥă·rê- וְאַֽחֲרֵי־ and Conj‑w | Prep |
3651 [e] ḵên, כֵ֗ן afterward Adv |
7971 [e] ’eš·laḥ אֶשְׁלַח֙ I will send V‑Qal‑Imperf‑1cs |
7227 [e] lə·rab·bîm לְרַבִּ֣ים for many Prep‑l | Adj‑mp |
、 | 6719 [e] ṣay·yā·ḏîm, צַיָּדִ֔ים hunters N‑mp |
6679 [e] wə·ṣā·ḏūm וְצָד֞וּם and they shall hunt them Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3mp |
5921 [e] mê·‘al מֵעַ֤ל from Prep‑m |
3605 [e] kāl- כָּל־ every N‑msc |
、 | 2022 [e] har הַר֙ mountain N‑ms |
5921 [e] ū·mê·‘al וּמֵעַ֣ל and Conj‑w, Prep‑m |
3605 [e] kāl- כָּל־ every N‑msc |
、 | 1389 [e] giḇ·‘āh, גִּבְעָ֔ה hill N‑fs |
5357 [e] ū·min·nə·qî·qê וּמִנְּקִיקֵ֖י and out of the holes Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc |
5553 [e] has·sə·lā·‘îm. הַסְּלָעִֽים׃ of the rocks Art | N‑mp |