Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Jeremiah 11:4


which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God:

Yīrməyāhū 11:4

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
Which
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯî
צִוִּ֣יתִי
I commanded
V‑Piel‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
אֲבֽוֹתֵיכֶ֡ם
your fathers
N‑mpc | 2mp
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
in the day
Prep‑b | N‑msc
3318 [e]
hō·w·ṣî·’î-
הוֹצִיאִֽי־
I brought
V‑Hifil‑Inf | 1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֣ם
them
DirObjM | 3mp
776 [e]
mê·’e·reṣ-
מֵאֶֽרֶץ־
out of the land
Prep‑m | N‑fsc



 
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַיִם֩
of Egypt
N‑proper‑fs



 
3564 [e]
mik·kūr
מִכּ֨וּר
from furnace
Prep‑m | N‑msc
1270 [e]
hab·bar·zel
הַבַּרְזֶ֜ל
the iron
Art | N‑ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8085 [e]
šim·‘ū
שִׁמְע֤וּ
Obey
V‑Qal‑Imp‑mp



 
6963 [e]
ḇə·qō·w·lî
בְקוֹלִי֙
My voice
Prep‑b | N‑msc | 1cs
6213 [e]
wa·‘ă·śî·ṯem
וַעֲשִׂיתֶ֣ם
and do
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
 - 
DirObjM | 3mp
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֥ל
according to all
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680 [e]
’ă·ṣaw·weh
אֲצַוֶּ֖ה
I command
V‑Piel‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
you
DirObjM | 2mp
1961 [e]
wih·yî·ṯem
וִהְיִ֤יתֶם
so shall you be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
 

לִי֙
My
Prep | 1cs



 
5971 [e]
lə·‘ām,
לְעָ֔ם
people
Prep‑l | N‑ms
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî,
וְאָ֣נֹכִ֔י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
1961 [e]
’eh·yeh
אֶהְיֶ֥ה
will be
V‑Qal‑Imperf‑1cs
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
your
Prep | 2mp



 
430 [e]
lê·lō·hîm.
לֵאלֹהִֽים׃
God
Prep‑l | N‑mp

See the chapter