Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Genesis 47:15


And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.

Bərē’šīṯ 47:15

8552 [e]
way·yit·tōm
וַיִּתֹּ֣ם
So when failed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3701 [e]
hak·ke·sep̄,
הַכֶּ֗סֶף
the money
Art | N‑ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑m | N‑fsc



 
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַיִם֮
of Egypt
N‑proper‑fs
776 [e]
ū·mê·’e·reṣ
וּמֵאֶ֣רֶץ
and in the land
Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc



 
3667 [e]
kə·na·‘an
כְּנַעַן֒
of Canaan
N‑proper‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹאוּ֩
then came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
4713 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֨יִם
Egypt
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֤ף
Joseph
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֙
and said
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3051 [e]
hā·ḇāh-
הָֽבָה־
Give
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
 
lā·nū
לָּ֣נוּ
us
Prep | 1cp



 
3899 [e]
le·ḥem,
לֶ֔חֶם
bread
N‑ms
4100 [e]
wə·lām·māh
וְלָ֥מָּה
for why
Conj‑w | Interrog
4191 [e]
nā·mūṯ
נָמ֖וּת
should we die
V‑Qal‑Imperf‑1cp


؟
 
5048 [e]
neḡ·de·ḵā;
נֶגְדֶּ֑ךָ
in your presence
Prep | 2ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
656 [e]
’ā·p̄ês
אָפֵ֖ס
has failed
V‑Qal‑Perf‑3ms
3701 [e]
kā·sep̄.
כָּֽסֶף׃
the money
N‑ms

See the chapter