Interlinear Bible |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֨אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’ă·lê·hem אֲלֵהֶ֣ם ׀ to them Prep | 3mp |
、 | 7205 [e] rə·’ū·ḇên רְאוּבֵן֮ Reuben N‑proper‑ms |
3808 [e] ’al- אַל־ not Adv |
8210 [e] tiš·pə·ḵū- תִּשְׁפְּכוּ־ do shed V‑Qal‑Imperf‑2mp |
、 | 1818 [e] ḏām דָם֒ blood N‑ms |
7993 [e] haš·lî·ḵū הַשְׁלִ֣יכוּ [but] cast V‑Hifil‑Imp‑mp |
853 [e] ’ō·ṯōw, אֹת֗וֹ him DirObjM | 3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ into Prep |
953 [e] hab·bō·wr הַבּ֤וֹר pit Art | N‑ms |
2088 [e] haz·zeh הַזֶּה֙ this Art | Pro‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר which [is] Pro‑r |
、 | 4057 [e] bam·miḏ·bār, בַּמִּדְבָּ֔ר in the wilderness Prep‑b, Art | N‑ms |
3027 [e] wə·yāḏ וְיָ֖ד And a hand Conj‑w | N‑fs |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
7971 [e] tiš·lə·ḥū- תִּשְׁלְחוּ־ do lay V‑Qal‑Imperf‑2mp |
、 | ḇōw; ב֑וֹ on him Prep | 3ms |
4616 [e] lə·ma·‘an, לְמַ֗עַן that Conj |
5337 [e] haṣ·ṣîl הַצִּ֤יל he might deliver V‑Hifil‑Inf |
853 [e] ’ō·ṯōw אֹתוֹ֙ him DirObjM | 3ms |
、 | 3027 [e] mî·yā·ḏām, מִיָּדָ֔ם out of their hands Prep‑m | N‑fsc | 3mp |
7725 [e] la·hă·šî·ḇōw לַהֲשִׁיב֖וֹ and bring him back Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1 [e] ’ā·ḇîw. אָבִֽיו׃ his father N‑msc | 3ms |