Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Genesis 33:15


And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

Bərē’šīṯ 33:15

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
6215 [e]
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֔ו
Esau
N‑proper‑ms
3322 [e]
’aṣ·ṣî·ḡāh-
אַצִּֽיגָה־
let me leave
V‑Hifil‑Imperf.Cohort‑1cs
4994 [e]

נָּ֣א
now
Interjection
5973 [e]
‘im·mə·ḵā,
עִמְּךָ֔
with you
Prep | 2ms
4480 [e]
min-
מִן־
[some]
Prep
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
of the people
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [are]
Pro‑r
854 [e]
’it·tî;
אִתִּ֑י
with me
Prep | 1cs



 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
But he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4100 [e]
lām·māh
לָ֣מָּה
why
Interrog


؟
 
2088 [e]
zeh,
זֶּ֔ה
this
Pro‑ms
4672 [e]
’em·ṣā-
אֶמְצָא־
let me find
V‑Qal‑Imperf.h‑1cs
2580 [e]
ḥên
חֵ֖ן
favor
N‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
113 [e]
’ă·ḏō·nî.
אֲדֹנִֽי׃
of my lord
N‑msc | 1cs

See the chapter