Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Genesis 32:9


And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:

Bərē’šīṯ 32:9




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּאמֶר֮
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹב֒
Jacob
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵי֙
God
N‑mpc
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֣י
of my father
N‑msc | 1cs



 
85 [e]
’aḇ·rā·hām,
אַבְרָהָ֔ם
Abraham
N‑proper‑ms
430 [e]
wê·lō·hê
וֵאלֹהֵ֖י
and God
Conj‑w | N‑mpc
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֣י
of my father
N‑msc | 1cs



 
3327 [e]
yiṣ·ḥāq;
יִצְחָ֑ק
Isaac
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
Yahweh
N‑proper‑ms
559 [e]
hā·’ō·mêr
הָאֹמֵ֣ר
the [one] saying
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֗י
to me
Prep | 1cs
7725 [e]
šūḇ
שׁ֧וּב
Return
V‑Qal‑Imp‑ms



 
776 [e]
lə·’ar·ṣə·ḵā
לְאַרְצְךָ֛
to your country
Prep‑l | N‑fsc | 2ms



 
4138 [e]
ū·lə·mō·w·laḏ·tə·ḵā
וּלְמוֹלַדְתְּךָ֖
and to your family
Conj‑w, Prep‑l | N‑fsc | 2ms
3190 [e]
wə·’ê·ṭî·ḇāh
וְאֵיטִ֥יבָה
and I will deal well
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs
5973 [e]
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
with you
Prep | 2fs

See the chapter