Interlinear Bible |
、 | 490 [e] wə·’al·mā·nāh וְאַלְמָנָה֙ And a widow Conj‑w | N‑fs |
– | 1644 [e] ū·ḡə·rū·šāh, וּגְרוּשָׁ֔ה or a divorced woman Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs |
| 3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
| 3947 [e] yiq·ḥū יִקְח֥וּ they shall take V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| lā·hem לָהֶ֖ם to Prep | 3mp |
| 802 [e] lə·nā·šîm; לְנָשִׁ֑ים as wife Prep‑l | N‑fp |
| 3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
| 518 [e] ’im- אִם־ but Conj |
| 1330 [e] bə·ṯū·lōṯ, בְּתוּלֹ֗ת virgins N‑fp |
| 2233 [e] miz·ze·ra‘ מִזֶּ֙רַע֙ of the descendants Prep‑m | N‑msc |
| 1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית of the house N‑msc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
| 2233 [e] wə·hā·’al·mā·nāh וְהָֽאַלְמָנָה֙ or the widow Conj‑w, Art | N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר who Pro‑r |
| 1961 [e] tih·yeh תִּֽהְיֶ֣ה is V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 490 [e] ’al·mā·nāh, אַלְמָנָ֔ה a widow N‑fs |
| 3548 [e] mik·kō·hên מִכֹּהֵ֖ן of a priest Prep‑m | N‑ms |
| 3947 [e] yiq·qā·ḥū. יִקָּֽחוּ׃ take V‑Qal‑Imperf‑3mp |