Interlinear Bible |
| 3045 [e] wə·yā·ḏa‘·tā וְֽיָדַעְתָּ֮ And you shall know Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
| 589 [e] ’ă·nî אֲנִ֣י I [am] Pro‑1cs |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָה֒ Yahweh N‑proper‑ms |
| 8085 [e] šā·ma‘·tî שָׁמַ֣עְתִּי ׀ I have heard V‑Qal‑Perf‑1cs |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 5007 [e] nā·’ā·ṣō·w·ṯe·ḵā, נָאָֽצוֹתֶ֗יךָ your blasphemies N‑fpc | 2ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
| 559 [e] ’ā·mar·tā אָמַ֛רְתָּ you have spoken V‑Qal‑Perf‑2ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ against Prep |
| 2022 [e] hā·rê הָרֵ֥י the mountains N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr לֵאמֹ֣ר ׀ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| šā·mê·māh [שממה] - V‑Qal‑Perf‑3fs |
、 | 8074 [e] šā·mê·mū; (שָׁמֵ֑מוּ) they are desolate V‑Qal‑Perf‑3cp |
| lā·nū לָ֥נוּ to us Prep | 1cp |
| 5414 [e] nit·tə·nū נִתְּנ֖וּ they are given V‑Nifal‑Perf‑3cp |
| 402 [e] lə·’āḵ·lāh לְאָכְלָֽה׃ for food Prep‑l | N‑fs |