Interlinear Bible |
| 859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֣ה And therefore you Conj‑w | Pro‑2ms |
| 1121 [e] ḇen- בֶן־ son N‑msc |
、 | 120 [e] ’ā·ḏām, אָדָ֗ם of man N‑ms |
| 559 [e] ’ĕ·mōr אֱמֹר֙ say V‑Qal‑Imp‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית the house N‑msc |
– | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
| 3651 [e] kên כֵּ֤ן thus Adv |
、 | 559 [e] ’ă·mar·tem אֲמַרְתֶּם֙ you V‑Qal‑Perf‑2mp |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר say Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ if Conj |
| 6588 [e] p̄ə·šā·‘ê·nū פְשָׁעֵ֥ינוּ our transgressions N‑mpc | 1cp |
| 2403 [e] wə·ḥaṭ·ṭō·ṯê·nū וְחַטֹּאתֵ֖ינוּ and our sins [lie] Conj‑w | N‑fpc | 1cp |
| 5921 [e] ‘ā·lê·nū; עָלֵ֑ינוּ upon us Prep | 1cp |
| ū·ḇām וּבָ֛ם and in them Conj‑w | Prep | 3mp |
| 587 [e] ’ă·naḥ·nū אֲנַ֥חְנוּ we Pro‑1cp |
| 4743 [e] nə·maq·qîm נְמַקִּ֖ים pine away V‑Nifal‑Prtcpl‑mp |
| 349 [e] wə·’êḵ וְאֵ֥יךְ then how Conj‑w | Interjection |
؟ | 2421 [e] niḥ·yeh. נִֽחְיֶֽה׃ can we live V‑Qal‑Imperf‑1cp |