Interlinear Bible |
| 3541 [e] kōh- כֹּֽה־ Thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֞ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֣י the Lord N‑proper‑ms |
– | 3069 [e] Yah·weh יְהוִ֗ה GOD N‑proper‑ms |
| 6 [e] wə·ha·’ă·ḇaḏ·tî וְהַאֲבַדְתִּ֨י and I will destroy Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs |
、 | 1544 [e] ḡil·lū·lîm גִלּוּלִ֜ים the idols N‑mp |
| 7673 [e] wə·hiš·bat·tî וְהִשְׁבַּתִּ֤י and cause to cease Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs |
| 457 [e] ’ĕ·lî·lîm אֱלִילִים֙ the idols N‑mp |
| 5297 [e] min·nōp̄, מִנֹּ֔ף from Noph Prep‑m | N‑proper‑fs |
| 5387 [e] wə·nā·śî וְנָשִׂ֥יא and princes Conj‑w | N‑ms |
| 776 [e] mê·’e·reṣ- מֵאֶֽרֶץ־ from the land Prep‑m | N‑fsc |
– | 4714 [e] miṣ·ra·yim מִצְרַ֖יִם of Egypt N‑proper‑fs |
| 3808 [e] lō לֹ֣א no Adv‑NegPrt |
| 1961 [e] yih·yeh- יִֽהְיֶה־ there shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 5750 [e] ‘ō·wḏ; ע֑וֹד longer Adv |
| 5414 [e] wə·nā·ṯat·tî וְנָתַתִּ֥י and I will put Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
| 3374 [e] yir·’āh יִרְאָ֖ה fear N‑fs |
| 776 [e] bə·’e·reṣ בְּאֶ֥רֶץ in the land Prep‑b | N‑fs |
| 4714 [e] miṣ·rā·yim. מִצְרָֽיִם׃ of Egypt N‑proper‑fs |