Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Ezekiel 29:19


therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army.

Yəḥezqē’l 29:19

3651 [e]
lā·ḵên,
לָכֵ֗ן
Therefore
Adv
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms



 
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֥י
surely I
Interjection | 1cs
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֛ן
will give
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5019 [e]
lin·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar
לִנְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר
to Nebuchadnezzar
Prep‑l | N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc



 
894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
N‑proper‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
5375 [e]
wə·nā·śā
וְנָשָׂ֨א
and he shall take away
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
1995 [e]
hă·mō·nāh
הֲמֹנָ֜הּ
her wealth
N‑msc | 3fs
7997 [e]
wə·šā·lal
וְשָׁלַ֤ל
and carry off
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
7998 [e]
šə·lā·lāh
שְׁלָלָהּ֙
her spoil
N‑msc | 3fs
962 [e]
ū·ḇā·zaz
וּבָזַ֣ז
and remove
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
957 [e]
biz·zāh,
בִּזָּ֔הּ
her pillage
N‑msc | 3fs
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֥ה
that will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
7939 [e]
śā·ḵār
שָׂכָ֖ר
the wages
N‑ms
2426 [e]
lə·ḥê·lōw.
לְחֵילֽוֹ׃
for his army
Prep‑l | N‑msc | 3ms

See the chapter