Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Ezekiel 18:24


But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and doeth according to all the abominations that the wicked man doeth, shall he live? All his righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die.

Yəḥezqē’l 18:24

7725 [e]
ū·ḇə·šūḇ
וּבְשׁ֨וּב
but when turns away
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf
6662 [e]
ṣad·dîq
צַדִּ֤יק
a righteous man
Adj‑ms



 
6666 [e]
miṣ·ṣiḏ·qā·ṯōw
מִצִּדְקָתוֹ֙
from his righteousness
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
6213 [e]
wə·‘ā·śāh
וְעָ֣שָׂה
and commits
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
5766 [e]
‘ā·wel,
עָ֔וֶל
iniquity
N‑ms
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֨ל
according to all
Prep‑k | N‑msc
8441 [e]
hat·tō·w·‘ê·ḇō·wṯ
הַתּוֹעֵב֜וֹת
the abominations
Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֧ה
does
V‑Qal‑Perf‑3ms
7563 [e]
hā·rā·šā‘
הָרָשָׁ֛ע
the wicked [man]
Art | Adj‑ms



 
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֖ה
and does
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2425 [e]
wā·ḥāy;
וָחָ֑י
and shall he live
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
 
ṣiḏ·qā·ṯōw
[צדקתו]
 - 
N‑fsc | 3ms
6666 [e]
ṣiḏ·qō·ṯāw
(צִדְקֹתָ֤יו)
the righteousness
N‑fpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂה֙
he has done
V‑Qal‑Perf‑3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
2142 [e]
ṯiz·zā·ḵar·nāh,
תִזָּכַ֔רְנָה
shall be remembered
V‑Nifal‑Imperf‑3fp



 
4603 [e]
bə·ma·‘ă·lōw
בְּמַעֲל֧וֹ
because of the unfaithfulness
Prep‑b | N‑msc | 3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of which
Pro‑r
4604 [e]
mā·‘al
מָעַ֛ל
he is guilty
V‑Qal‑Perf‑3ms
2403 [e]
ū·ḇə·ḥaṭ·ṭā·ṯōw
וּבְחַטָּאת֥וֹ
and the sin
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r



 
2398 [e]
ḥā·ṭā
חָטָ֖א
he has committed
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
bām
בָּ֥ם
because of them
Prep | 3mp
4191 [e]
yā·mūṯ.
יָמֽוּת׃
he shall die
V‑Qal‑Imperf‑3ms

See the chapter