Interlinear Bible |
| 3651 [e] lā·ḵên, לָכֵ֗ן Therefore Adv |
| 3541 [e] kōh- כֹּֽה־ thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַר֮ says V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֣י the Lord N‑proper‑ms |
– | 3069 [e] Yah·weh יְהוִה֒ GOD N‑proper‑ms |
| 2491 [e] ḥal·lê·ḵem חַלְלֵיכֶם֙ Your slain N‑mpc | 2mp |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר whom Pro‑r |
| 7760 [e] śam·tem שַׂמְתֶּ֣ם you have laid V‑Qal‑Perf‑2mp |
| 8432 [e] bə·ṯō·w·ḵāh, בְּתוֹכָ֔הּ in its midst Prep‑b | N‑msc | 3fs |
| 1992 [e] hêm·māh הֵ֥מָּה they [are] Pro‑3mp |
、 | 1320 [e] hab·bā·śār הַבָּשָׂ֖ר the meat Art | N‑ms |
| 1931 [e] wə·hî וְהִ֣יא that [city is] Conj‑w | Pro‑3fs |
– | 5518 [e] has·sîr; הַסִּ֑יר the caldron Art | N‑cs |
| 853 [e] wə·’eṯ·ḵem וְאֶתְכֶ֖ם but you Conj‑w | DirObjM | 2mp |
| 3318 [e] hō·w·ṣî הוֹצִ֥יא I shall bring V‑Hifil‑Perf‑3ms |
| 8432 [e] mit·tō·w·ḵāh. מִתּוֹכָֽהּ׃ out of the midst of it Prep‑m | N‑msc | 3fs |