Interlinear Bible |
| 7971 [e] way·yiš·laḥ וַיִּשְׁלַח֩ And stretched out Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 3742 [e] hak·kə·rūḇ הַכְּר֨וּב the cherub Art | N‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 3027 [e] yā·ḏōw יָד֜וֹ his hand N‑fsc | 3ms |
| 996 [e] mib·bê·nō·wṯ מִבֵּינ֣וֹת between Prep‑m |
| 3742 [e] lak·kə·rū·ḇîm, לַכְּרוּבִ֗ים from among the cherubim Prep‑l, Art | N‑mp |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 784 [e] hā·’êš הָאֵשׁ֙ the fire Art | N‑cs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֙ that [was] Pro‑r |
| 996 [e] bê·nō·wṯ בֵּינ֣וֹת among Prep |
、 | 3742 [e] hak·kə·ru·ḇîm, הַכְּרֻבִ֔ים the cherubim Art | N‑mp |
| 5375 [e] way·yiś·śā וַיִּשָּׂא֙ and took [some of it] Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 5414 [e] way·yit·tên, וַיִּתֵּ֔ן and put [it] Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ into Prep |
| 2651 [e] ḥā·p̄ə·nê חָפְנֵ֖י the hands of N‑mdc |
| 3847 [e] lə·ḇuš לְבֻ֣שׁ the [man] clothed with V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc |
、 | 906 [e] hab·bad·dîm; הַבַּדִּ֑ים linen Art | N‑mp |
| 3947 [e] way·yiq·qaḥ וַיִּקַּ֖ח and who took [it] Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 3318 [e] way·yê·ṣê. וַיֵּצֵֽא׃ and went out Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |