Interlinear Bible |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר And spoke Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֮ Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁה֒ Moses N‑proper‑ms |
559 [e] ’ĕ·mōr אֱמֹ֣ר Say V‑Qal‑Imp‑ms |
413 [e] ’el- אֶֽל־ to Prep |
、 | 175 [e] ’a·hă·rōn, אַהֲרֹ֗ן Aaron N‑proper‑ms |
5186 [e] nə·ṭêh נְטֵ֤ה Stretch out V‑Qal‑Imp‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3027 [e] yā·ḏə·ḵā יָדְךָ֙ your hand N‑fsc | 2ms |
4294 [e] bə·maṭ·ṭe·ḵā, בְּמַטֶּ֔ךָ with your rod Prep‑b | N‑msc | 2ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
、 | 5104 [e] han·nə·hā·rōṯ, הַ֨נְּהָרֹ֔ת the streams Art | N‑mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
、 | 2975 [e] hay·’ō·rîm הַיְאֹרִ֖ים the rivers Art | N‑mp |
5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ and over Conj‑w | Prep |
、 | 98 [e] hā·’ă·ḡam·mîm; הָאֲגַמִּ֑ים the ponds Art | N‑mp |
5927 [e] wə·ha·‘al וְהַ֥עַל and cause to come up Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
6854 [e] haṣ·p̄ar·də·‘îm הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים frogs Art | N‑fp |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
776 [e] ’e·reṣ אֶ֥רֶץ the land N‑fsc |
4714 [e] miṣ·rā·yim. מִצְרָֽיִם׃ of Egypt N‑proper‑fs |