Interlinear Bible |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 4872 [e] mō·šeh, מֹשֶׁ֗ה Moses N‑proper‑ms |
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֨ה indeed Interjection |
595 [e] ’ā·nō·ḵî אָנֹכִ֜י I Pro‑1cs |
3318 [e] yō·w·ṣê יוֹצֵ֤א am going out V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
5973 [e] mê·‘im·māḵ מֵֽעִמָּךְ֙ from you Prep‑m | 2ms |
6279 [e] wə·ha‘·tar·tî וְהַעְתַּרְתִּ֣י and I will entreat Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs |
413 [e] ’el- אֶל־ - Prep |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
5493 [e] wə·sār וְסָ֣ר that may depart Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
6157 [e] he·‘ā·rōḇ, הֶעָרֹ֗ב the swarms [of flies] Art | N‑ms |
、 | 6547 [e] mip·par·‘ōh מִפַּרְעֹ֛ה from Pharaoh Prep‑m | N‑proper‑ms |
、 | 5650 [e] mê·‘ă·ḇā·ḏāw מֵעֲבָדָ֥יו from his servants Prep‑m | N‑mpc | 3ms |
5971 [e] ū·mê·‘am·mōw וּמֵעַמּ֖וֹ and from his people Conj‑w, Prep‑m | N‑msc | 3ms |
– | 4279 [e] mā·ḥār; מָחָ֑ר tomorrow Adv |
7535 [e] raq, רַ֗ק but Adv |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
3254 [e] yō·sêp̄ יֹסֵ֤ף let anymore V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms |
6547 [e] par·‘ōh פַּרְעֹה֙ Pharaoh N‑proper‑ms |
2048 [e] hā·ṯêl, הָתֵ֔ל deal deceitfully V‑Hifil‑Inf |
1115 [e] lə·ḇil·tî לְבִלְתִּי֙ in not Prep‑l |
7971 [e] šal·laḥ שַׁלַּ֣ח letting go V‑Piel‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
5971 [e] hā·‘ām, הָעָ֔ם the people Art | N‑ms |
2076 [e] liz·bō·aḥ לִזְבֹּ֖חַ to sacrifice Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
3068 [e] Yah·weh. לַֽיהוָֽה׃ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |