Interlinear Bible |
| 3588 [e] kî כִּ֣י For Conj |
| 935 [e] ḇā בָא֩ went V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 5483 [e] sūs ס֨וּס the horses N‑msc |
| 6547 [e] par·‘ōh פַּרְעֹ֜ה of Pharaoh N‑proper‑ms |
| 7393 [e] bə·riḵ·bōw בְּרִכְבּ֤וֹ with his chariots Prep‑b | N‑msc | 3ms |
| 6571 [e] ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw וּבְפָרָשָׁיו֙ and his horsemen Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 3ms |
、 | 3220 [e] bay·yām, בַּיָּ֔ם into the sea Prep‑b, Art | N‑ms |
| 7725 [e] way·yā·šeḇ וַיָּ֧שֶׁב and brought back Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֛ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 5921 [e] ‘ă·lê·hem עֲלֵהֶ֖ם upon them Prep | 3mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 4325 [e] mê מֵ֣י the waters N‑mpc |
| 3220 [e] hay·yām; הַיָּ֑ם of the sea Art | N‑ms |
| 1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֧י But the sons Conj‑w | N‑mpc |
| 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֛ל of Israel N‑proper‑ms |
| 1980 [e] hā·lə·ḵū הָלְכ֥וּ went V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 3004 [e] ḇay·yab·bā·šāh בַיַּבָּשָׁ֖ה on dry [land] Prep‑b, Art | N‑fs |
| 8432 [e] bə·ṯō·wḵ בְּת֥וֹךְ in the midst Prep‑b | N‑msc |
| 3220 [e] hay·yām. הַיָּֽם׃ of the sea Art | N‑ms |
| p̄ פ - Punc |