Interlinear Bible |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ And also Conj‑w | DirObjM |
| 6572 [e] paṯ·še·ḡen פַּתְשֶׁ֣גֶן a copy N‑msc |
| 3791 [e] kə·ṯāḇ- כְּתָֽב־ of the written N‑msc |
| 1881 [e] had·dāṯ הַ֠דָּת decree Art | N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ which Pro‑r |
| 5414 [e] nit·tan נִתַּ֨ן was given V‑Nifal‑Perf‑3ms |
| 7800 [e] bə·šū·šān בְּשׁוּשָׁ֤ן at Shushan Prep‑b | N‑proper‑ms |
| 8045 [e] lə·haš·mî·ḏām לְהַשְׁמִידָם֙ for their destruction Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3mp |
| 5414 [e] nā·ṯan נָ֣תַן He gave V‑Qal‑Perf‑3ms |
| lōw, ל֔וֹ him Prep | 3ms |
| 7200 [e] lə·har·’ō·wṯ לְהַרְא֥וֹת that he might show it Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ to DirObjM |
、 | 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֖ר Esther N‑proper‑fs |
| 5046 [e] ū·lə·hag·gîḏ וּלְהַגִּ֣יד and to explain it Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
| lāh; לָ֑הּ to her Prep | 3fs |
| 6680 [e] ū·lə·ṣaw·wō·wṯ וּלְצַוּ֣וֹת that he might command Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
| 5921 [e] ‘ā·le·hā, עָלֶ֗יהָ her Prep | 3fs |
| 935 [e] lā·ḇō·w לָב֨וֹא go Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 413 [e] ’el- אֶל־ in to Prep |
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֧לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 2603 [e] lə·hiṯ·ḥan·nen- לְהִֽתְחַנֶּן־ to make supplication Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf |
| lōw ל֛וֹ him Prep | 3ms |
| 1245 [e] ū·lə·ḇaq·qêš וּלְבַקֵּ֥שׁ and to plead Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
| 6440 [e] mil·lə·p̄ā·nāw מִלְּפָנָ֖יו before him Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc | 3ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ for Prep |
| 5971 [e] ‘am·māh. עַמָּֽהּ׃ her people N‑msc | 3fs |