Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Esther 1:15


what shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?

’Estēr 1:15




 
1881 [e]
kə·ḏāṯ
כְּדָת֙
According to law
Prep‑k | N‑fs
4100 [e]
mah-
מַֽה־
what
Interrog
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ,
לַּעֲשׂ֔וֹת
[shall we] do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4436 [e]
bam·mal·kāh
בַּמַּלְכָּ֖ה
to Queen
Prep‑b, Art | N‑fs
2060 [e]
waš·tî;
וַשְׁתִּ֑י
Vashti
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֣ל ׀
upon
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
‘ā·śə·ṯāh,
עָשְׂתָ֗ה
she did obey
V‑Qal‑Perf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
3982 [e]
ma·’ă·mar
מַאֲמַר֙
the command
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
of King
Art | N‑ms
325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš,
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ
Ahasuerus
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
[brought to her] by
Prep‑b | N‑fsc


؟
 
5631 [e]
has·sā·rî·sîm.
הַסָּרִיסִֽים׃
the eunuchs
Art | N‑mp
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter