Interlinear Bible |
7725 [e] we·hĕ·šî·ḇə·ḵā וֶֽהֱשִֽׁיבְךָ֨ And will take you back Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 2ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה ׀ Yahweh N‑proper‑ms |
4714 [e] miṣ·ra·yim מִצְרַיִם֮ to Egypt N‑proper‑fs |
、 | 591 [e] bā·’o·nî·yō·wṯ בָּאֳנִיּוֹת֒ in ships Prep‑b | N‑fp |
1870 [e] bad·de·reḵ בַּדֶּ֙רֶךְ֙ by the way Prep‑b, Art | N‑cs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר of which Pro‑r |
559 [e] ’ā·mar·tî אָמַ֣רְתִּֽי I said V‑Qal‑Perf‑1cs |
lə·ḵā, לְךָ֔ to you Prep | 2ms |
3808 [e] lō- לֹא־ never Adv‑NegPrt |
3254 [e] ṯō·sîp̄ תֹסִ֥יף more V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
– | 5750 [e] ‘ō·wḏ ע֖וֹד again Adv |
7200 [e] lir·’ō·ṯāh; לִרְאֹתָ֑הּ You shall see it Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs |
4376 [e] wə·hiṯ·mak·kar·tem וְהִתְמַכַּרְתֶּ֨ם and you shall be offered for sale Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2mp |
8033 [e] šām שָׁ֧ם there Adv |
341 [e] lə·’ō·yə·ḇe·ḵā לְאֹיְבֶ֛יךָ to your enemies Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms |
5650 [e] la·‘ă·ḇā·ḏîm לַעֲבָדִ֥ים as male Prep‑l | N‑mp |
、 | 8198 [e] wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ וְלִשְׁפָח֖וֹת and female slaves Conj‑w, Prep‑l | N‑fp |
369 [e] wə·’ên וְאֵ֥ין but no one Conj‑w | Adv |
7069 [e] qō·neh. קֹנֶֽה׃ will buy [you] V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
s ס - Punc |