Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Deuteronomy 27:9


And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.

Dəvārīm 27:9

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֤ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
3548 [e]
wə·hak·kō·hă·nîm
וְהַכֹּהֲנִ֣ים
and the priests
Conj‑w, Art | N‑mp
3881 [e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
413 [e]
’el
אֶ֥ל
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
5535 [e]
has·kêṯ
הַסְכֵּ֤ת ׀
Be silent
V‑Hifil‑Imp‑ms



 
8085 [e]
ū·šə·ma‘
וּשְׁמַע֙
and listen
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֤וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
1961 [e]
nih·yê·ṯā
נִהְיֵ֣יתָֽ
you have become
V‑Nifal‑Perf‑2ms
5971 [e]
lə·‘ām,
לְעָ֔ם
the people
Prep‑l | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc | 2ms

See the chapter