Interlinear Bible |
| 6030 [e] wə·‘ā·nū וְעָנ֖וּ and they shall answer Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
、 | 559 [e] wə·’ā·mə·rū; וְאָמְר֑וּ and say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
| 3027 [e] yā·ḏê·nū, יָדֵ֗ינוּ Our hands N‑fdc | 1cp |
| 3808 [e] lō לֹ֤א not Adv‑NegPrt |
| šā·p̄ə·ḵāh [שפכה] - V‑Qal‑Perf‑3fs |
| 8210 [e] šā·p̄ə·ḵū (שָֽׁפְכוּ֙) have shed V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 1818 [e] had·dām הַדָּ֣ם blood Art | N‑ms |
| 2088 [e] haz·zeh, הַזֶּ֔ה this Art | Pro‑ms |
| 5869 [e] wə·‘ê·nê·nū וְעֵינֵ֖ינוּ and our eyes Conj‑w | N‑cdc | 1cp |
| 3808 [e] lō לֹ֥א nor Adv‑NegPrt |
| 7200 [e] rā·’ū. רָאֽוּ׃ have seen [it] V‑Qal‑Perf‑3cp |