Interlinear Bible |
6933 [e] qaḏ·mā·yə·ṯā קַדְמָיְתָ֣א First [was] the Adj‑fsd |
、 | 744 [e] ḵə·’ar·yêh, כְאַרְיֵ֔ה like a lion Prep‑k | N‑ms |
– | 1611 [e] wə·ḡap·pîn וְגַפִּ֥ין and wings Conj‑w | N‑cp |
1768 [e] dî- דִּֽי־ until Pro‑r |
5403 [e] nə·šar נְשַׁ֖ר of eagle N‑ms |
lah; לַ֑הּ had Prep | 3fs |
2370 [e] ḥā·zêh חָזֵ֣ה watched V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
1934 [e] hă·wêṯ הֲוֵ֡ית I V‑Qal‑Perf‑1cs |
5705 [e] ‘aḏ עַד֩ until Prep |
1768 [e] dî- דִּי־ till Pro‑r |
、 | 4804 [e] mə·rî·ṭū מְּרִ֨יטוּ were plucked off V‑Nifal‑Perf‑3mp |
1611 [e] ḡap·payh גַפַּ֜יהּ its wings N‑cpc | 3fs |
5191 [e] ū·nə·ṭî·laṯ וּנְטִ֣ילַת and it was lifted up Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs |
4481 [e] min- מִן־ from Prep |
、 | 772 [e] ’ar·‘ā, אַרְעָ֗א earth the N‑fsd |
5922 [e] wə·‘al- וְעַל־ and on Conj‑w | Prep |
7271 [e] raḡ·la·yin רַגְלַ֙יִן֙ two feet N‑fd |
、 | 606 [e] ke·’ĕ·nāš כֶּאֱנָ֣שׁ like a man Prep‑k | N‑ms |
6966 [e] ho·qî·maṯ, הֳקִימַ֔ת made to stand V‑Hofal‑Perf‑3fs |
3825 [e] ū·lə·ḇaḇ וּלְבַ֥ב and a heart Conj‑w | N‑msc |
606 [e] ’ĕ·nāš אֱנָ֖שׁ of man N‑ms |
3052 [e] yə·hîḇ יְהִ֥יב was given V‑Nifal‑Perf‑3ms |
lah. לַֽהּ׃ to it Prep | 3fs |