Interlinear Bible |
| 7725 [e] wə·šaḇ·tî וְשַׁבְתִּי֮ And I will bring back Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 7622 [e] šə·ḇūṯ שְׁב֣וּת the captives N‑fsc |
| 5971 [e] ‘am·mî עַמִּ֣י of My people N‑msc | 1cs |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֒ Israel N‑proper‑ms |
| 1129 [e] ū·ḇā·nū וּבָנ֞וּ and they shall build Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
、 | 5892 [e] ‘ā·rîm עָרִ֤ים the cities N‑fp |
| 8074 [e] nə·šam·mō·wṯ נְשַׁמּוֹת֙ waste V‑Nifal‑Prtcpl‑fp |
| 3427 [e] wə·yā·šā·ḇū, וְיָשָׁ֔בוּ and inhabit [them] Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
| 5193 [e] wə·nā·ṭə·‘ū וְנָטְע֣וּ and they shall plant Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
、 | 3754 [e] ḵə·rā·mîm, כְרָמִ֔ים vineyards N‑mp |
| 8354 [e] wə·šā·ṯū וְשָׁת֖וּ and drink Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 3196 [e] yê·nām; יֵינָ֑ם wine from them N‑msc | 3mp |
| 6213 [e] wə·‘ā·śū וְעָשׂ֣וּ and they shall make Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
、 | 1593 [e] ḡan·nō·wṯ, גַנּ֔וֹת gardens N‑fp |
| 398 [e] wə·’ā·ḵə·lū וְאָכְל֖וּ and eat Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 6529 [e] pə·rî·hem. פְּרִיהֶֽם׃ fruit from them N‑msc | 3mp |