Interlinear Bible |
| 8610 [e] wə·ṯō·p̄êś וְתֹפֵ֤שׂ And who handles Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
– | 7198 [e] haq·qe·šeṯ הַקֶּ֙שֶׁת֙ the bow Art | N‑fs |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
| 5975 [e] ya·‘ă·mōḏ, יַעֲמֹ֔ד He shall stand V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 7031 [e] wə·qal וְקַ֥ל and the swift Conj‑w | Adj‑ms |
| 7272 [e] bə·raḡ·lāw בְּרַגְלָ֖יו of foot Prep‑b | N‑fdc | 3ms |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
| 4422 [e] yə·mal·lêṭ; יְמַלֵּ֑ט shall escape V‑Piel‑Imperf‑3ms |
| 7392 [e] wə·rō·ḵêḇ וְרֹכֵ֣ב and he who rides Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
| 5483 [e] has·sūs, הַסּ֔וּס a horse Art | N‑ms |
| 3808 [e] lō לֹ֥א nor Adv‑NegPrt |
| 4422 [e] yə·mal·lêṭ יְמַלֵּ֖ט shall deliver V‑Piel‑Imperf‑3ms |
| 5315 [e] nap̄·šōw. נַפְשֽׁוֹ׃ himself N‑fsc | 3ms |