Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
2 Kings 1:2


And Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that was in Samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, Go, enquire of Baal-zebub the god of Ekron whether I shall recover of this disease.

Məlāḵīm 1:2

5307 [e]
way·yip·pōl
וַיִּפֹּ֨ל
And fell
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
274 [e]
’ă·ḥaz·yāh
אֲחַזְיָ֜ה
Ahaziah
N‑proper‑ms
1157 [e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֣ד
through
Prep
7639 [e]
haś·śə·ḇā·ḵāh,
הַשְּׂבָכָ֗ה
the lattice
Art | N‑fs
5944 [e]
ba·‘ă·lî·yā·ṯōw
בַּעֲלִיָּת֛וֹ
of his upper room
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [was]
Pro‑r



 
8111 [e]
bə·šō·mə·rō·wn
בְּשֹׁמְר֖וֹן
in Samaria
Prep‑b | N‑proper‑fs



 
2470 [e]
way·yā·ḥal;
וַיָּ֑חַל
and was injured
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֣ח
so he sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4397 [e]
mal·’ā·ḵîm,
מַלְאָכִ֔ים
messengers
N‑mp
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
to them
Prep | 3mp



 
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
go
V‑Qal‑Imp‑mp
1875 [e]
ḏir·šū,
דִרְשׁ֗וּ
inquire
V‑Qal‑Imp‑mp
 
bə·ḇa·‘al
בְּבַ֤עַל
of
Prep
1176 [e]
zə·ḇūḇ
זְבוּב֙
Baal-Zebub
Prep | N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the god
N‑mpc
6138 [e]
‘eq·rō·wn,
עֶקְר֔וֹן
of Ekron
N‑proper‑fs
518 [e]
’im-
אִם־
whether
Conj
2421 [e]
’eḥ·yeh
אֶחְיֶ֖ה
I shall recover
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2483 [e]
mê·ḥo·lî
מֵחֳלִ֥י
from injury
Prep‑m | N‑ms
2088 [e]
zeh.
זֶֽה׃
this
Pro‑ms
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter