Interlinear Bible |
7200 [e] wat·tê·re וַתֵּ֤רֶא And when saw Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
802 [e] hā·’iš·šāh הָֽאִשָּׁה֙ the woman Art | N‑fs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 8050 [e] šə·mū·’êl, שְׁמוּאֵ֔ל Samuel N‑proper‑ms |
2199 [e] wat·tiz·‘aq וַתִּזְעַ֖ק and she cried out Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
– | 6963 [e] bə·qō·wl בְּק֣וֹל with a voice Prep‑b | N‑ms |
1419 [e] gā·ḏō·wl; גָּד֑וֹל loud Adj‑ms |
559 [e] wat·tō·mer וַתֹּאמֶר֩ and spoke Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
802 [e] hā·’iš·šāh הָאִשָּׁ֨ה the woman Art | N‑fs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 7586 [e] šā·’ūl שָׁא֧וּל Saul N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr לֵאמֹ֛ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
4100 [e] lām·māh לָ֥מָּה why Interrog |
7411 [e] rim·mî·ṯā·nî רִמִּיתָ֖נִי have you deceived me V‑Piel‑Perf‑2ms | 1cs |
859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֥ה for you [are] Conj‑w | Pro‑2ms |
7586 [e] šā·’ūl. שָׁאֽוּל׃ Saul N‑proper‑ms |