Interlinear Bible |
1980 [e] way·yê·leḵ וַיֵּ֧לֶךְ And went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
1732 [e] dā·wiḏ דָּוִ֛ד David N‑proper‑ms |
8033 [e] miš·šām מִשָּׁ֖ם from there Prep‑m | Adv |
4708 [e] miṣ·pêh מִצְפֵּ֣ה to Mizpah N‑proper‑fs |
– | 4124 [e] mō·w·’āḇ; מוֹאָ֑ב of Moab N‑proper‑fs |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר ׀ and he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
4428 [e] me·leḵ מֶ֣לֶךְ the king N‑msc |
、 | 4124 [e] mō·w·’āḇ, מוֹאָ֗ב of Moab N‑proper‑fs |
、 | 3318 [e] yê·ṣê- יֵֽצֵא־ let come here V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 4994 [e] nā נָ֞א please Interjection |
1 [e] ’ā·ḇî אָבִ֤י my father N‑msc | 1cs |
、 | 517 [e] wə·’im·mî וְאִמִּי֙ and mother Conj‑w | N‑fsc | 1cs |
854 [e] ’it·tə·ḵem, אִתְּכֶ֔ם with you Prep | 2mp |
5704 [e] ‘aḏ עַ֚ד until Prep |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר till Pro‑r |
3045 [e] ’ê·ḏa‘, אֵדַ֔ע I know V‑Qal‑Imperf‑1cs |
4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
6213 [e] ya·‘ă·śeh- יַּֽעֲשֶׂה־ will do V‑Qal‑Imperf‑3ms |
lî לִּ֖י for me Prep | 1cs |
430 [e] ’ĕ·lō·hîm. אֱלֹהִֽים׃ God N‑mp |