Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
1 Samuel 19:2


But Jonathan Saul's son delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself:

Šəmū’ēl 19:2

5046 [e]
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּ֤ד
So told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3083 [e]
yə·hō·w·nā·ṯān
יְהוֹנָתָן֙
Jonathan
N‑proper‑ms



 
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ
לְדָוִ֣ד
David
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1245 [e]
mə·ḇaq·qêš
מְבַקֵּ֛שׁ
seeks
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֥וּל
Saul
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֖י
My father
N‑msc | 1cs
4191 [e]
la·hă·mî·ṯe·ḵā;
לַהֲמִיתֶ֑ךָ
to kill you
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 2ms
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
therefore
Conj‑w | Adv
8104 [e]
hiš·šā·mer-
הִשָּֽׁמֶר־
be on your guard
V‑Nifal‑Imp‑ms



 
4994 [e]

נָ֣א
please
Interjection



 
1242 [e]
ḇab·bō·qer,
בַבֹּ֔קֶר
until morning
Prep‑b, Art | N‑ms
3427 [e]
wə·yā·šaḇ·tā
וְיָשַׁבְתָּ֥
and stay
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
5643 [e]
ḇas·sê·ṯer
בַסֵּ֖תֶר
in a secret [place]
Prep‑b, Art | N‑ms



 
2244 [e]
wə·naḥ·bê·ṯā.
וְנַחְבֵּֽאתָ׃
and hide
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2ms

See the chapter